Glossary entry

Italian term or phrase:

norcineria

Portuguese translation:

charcutaria

Added to glossary by Stefania Buonamassa (X)
Oct 2, 2009 15:33
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term

norcineria

Italian to Portuguese Other Cooking / Culinary
Esse termo continua o mesmo passando do italiano para o português?
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 charcutaria
5 norcineria
Change log

Oct 5, 2009 07:39: Stefania Buonamassa (X) Created KOG entry

Discussion

Stefania Buonamassa (X) Oct 5, 2009:
norcineria Agradeço a escolha da Umbelina e ao mesmo tempo gostaria de esclarecer que a resposta da Carla, assim como a Umbelina notou, se utilizada entre aspas, poderia ser adequada. Na verdade, as norcinerie seriam os lugares onde trabalhavam os norcini, pessoas procedentes da cidade de Norcia e que, na tradição, eram especializadas na castração e abate dos suínos e consequente preparação de suas carnes. Hoje, por extensão de sentido, o termo indica as charcutarias e é bastante utilizado na região central da Itália. A dúvida, nesse sentido, é se o receptor do texto ia compreender do que se trata.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

charcutaria

Não, Umbelina. Em português eu diria charcutaria, que é a "arte" e a loja onde se vendem produtos derivantes de carne suína.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
2 mins
Obrigada, Teresa
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Stefy!"
2 mins

norcineria

Sim, norcineria

--------------------------------------------------
Note added at 2 minutos (2009-10-02 15:36:28 GMT)
--------------------------------------------------

exemplo: http://www.lusitalia.pt/index.php?page=cultura
Note from asker:
Eu coloquei charcutaria, porém acho que o uso di norceria possa ser tolerado também.Obrigada Carla.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search