This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Blanca Amoroso Local time: 09:13 angielski > hiszpański + ...
Mar 4, 2003
Hi!
I would like to ask you if you know any forum where translators can share & discuss experiences with badpayers. I think it is very important to share these experiences to avoid problems to other colleagues.
Fortunately, in 12 years of career I have just met one badpaying company, but who knows? I would like to get info about unknown companies before accepting jobs!
Thank you!
Blanca.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Polska Local time: 15:13 Członek ProZ.com od 2002 angielski > rosyjski + ...
MODERATOR
SITE LOCALIZER
Dear Blanca,
Mar 4, 2003
You can use the Agency Blue Board, please see the link under Platinum Member Services.
You can also subscribe for the mailing lists concerning the agency payment practices: ... See more
You can use the Agency Blue Board, please see the link under Platinum Member Services.
You can also subscribe for the mailing lists concerning the agency payment practices:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.