Idiomas de trabalho:
inglês para português
português (monolíngüe)
espanhol para português

Daniela Rodrigues
Your go-to EN-PT translator

Abrantes, Portugal
Horário Local: 17:40 WEST (GMT+1)

Nativo para: português (Variant: European/Portugal) Native in português
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nenhum feedback coletado
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços MT post-editing, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Website localization, Editing/proofreading
Especialização
Especializado em:
Turismo e viagemCozinha/culinária
Jogos/vídeo games/apostas/cassino Arte, Artesanato e ofícios, Pintura
Direito (geral)Lingüística
Cosméticos, belezaArtigos têxteis/vestuário/moda
AgriculturaInternet, comércio eletrônico

Atividade KudoZ (PRO) Perguntas respondidas: 3
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - University of Lisbon
Experiência Registrado no ProZ.com: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações N/A
Associações N/A
Software Aegisub, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Bio

English, Spanish, and Chinese to English translator and researcher in Translation Studies at CETAPS. 👩🏻‍🎓

MA in Translation


Having
completed high school with a Visual Arts Diploma, I had the opportunity
to discover the world of the arts and art history and see how people
communicate through art. Being immensely curious by nature, I studied
Asian and Slavic literatures, history, and cultures during my bachelor’s
to see the world through a different lens, having even had the chance
to do a Summer Camp in China in 2019.

I have been an avid video game consumer since I was a child, so I am very familiar with its terminology in portuguese. I also participated in Escape from Tarkov's and Rust's translation from English to Portuguese in their CrowdIn.

I am very passionate about law, gaming, gastronomy, history, arts and education, being myself a certified instructor (CCP in Portugal).

I have worked with several different types of texts and clients, always tending to their own characteristics and objectives.

Areas of expertise:
⚽️
Sports | ✈️ Tourism | ⚖️ Legal | 🎮 Game and Website Localization |
👩🏻‍🏫 Education | 🥞 Gastronomy | 📄 General Documents | 🏺 History |
🎨 Arts | 📚 Social Sciences and many more!

Services: Translation, Localization, Proofreading and Editing, MTPE/Post-editing, Transcreation

For more information and to get a free quote:
[email protected]

Palavras-chave portuguese, technical, legal, certificates, marketing, videogames, localization


Última atualização do perfil
Nov 2, 2023



More translators and interpreters: inglês para português - espanhol para português   More language pairs