Working languages:
English to Polish
Polish to English

Joanna Maciejewska

United States
Local time: 18:32 EDT (GMT-4)

Native in: Polish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Education / PedagogyPsychology
Poetry & Literature

Rates
English to Polish - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word
Polish to English - Rates: 0.05 - 0.05 USD per word

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio

- 3.5 years of experience in video game localization and translation of related texts (community announcements, press releases, website translation).

- Writer with short stories published in both Polish and English.

- Familiar with HTML, Wordpress, MS Office, and comfortable working with text containing code, variables, etc.

Keywords: stories, localization, proofreading, cheap, games


Profile last updated
Apr 16, 2019



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs