For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio Getting Started

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio Getting Started".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Paula Oriani
Paula Oriani  Identity Verified

anglisht në frëngjisht
+ ...
Should I take this one or the Intermediate ? Feb 21, 2012

Hello Becky,
Before registering, I would like to make sure this course is what I need. I'll explain. I have upgraded from SDLX 2005, to SDL Trados 2011. I have used SDLX in the past, not much, but enough to know the basics. Since this is a Getting Started course, should I take it or should I take the Intermediate one. I guess SDL Trados 2011 has nothing to do with SDLX 2005, but still, just wanted to check...
Thanks!
Paula


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorët e këtij forumi
Olena Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio Getting Started






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »