Sondage sur la post-édition - recherche doctorale
Afishuesi i rubrikës: Sophie Ouellet
Sophie Ouellet
Sophie Ouellet
Kanada
anglisht në frëngjisht
+ ...
Sep 25, 2025

Bonjour à toutes et à tous,

Je suis doctorante en linguistique et traductologie à l’Université Laval depuis septembre. Mon projet porte sur la post-édition (AN-FR).

Ce sondage s’adresse à ceux et celles qui font de la post-édition, qui ont recours à la traduction automatique ou simplement qui ont un intérêt pour la traduction automatique et la post-édition. Vos réponses m’aideront à mieux comprendre les pratiques actuelles et à cerner les besoins du
... See more
Bonjour à toutes et à tous,

Je suis doctorante en linguistique et traductologie à l’Université Laval depuis septembre. Mon projet porte sur la post-édition (AN-FR).

Ce sondage s’adresse à ceux et celles qui font de la post-édition, qui ont recours à la traduction automatique ou simplement qui ont un intérêt pour la traduction automatique et la post-édition. Vos réponses m’aideront à mieux comprendre les pratiques actuelles et à cerner les besoins du marché, et plus précisément ceux des étudiants en traduction.

🕒 Durée estimée : 7 à 10 minutes
🔒 Confidentialité garantie : les réponses sont anonymes et utilisées uniquement à des fins de recherche académique
👉 Lien vers le questionnaire : https://forms.gle/b8oHkqZAjuDtgDgn8

Je vous remercie chaleureusement de votre précieuse contribution! N’hésitez pas à partager ce sondage avec vos collègues ou réseaux professionnels.

Sophie Ouellet, M.A., trad.a.
Traductrice-Réviseur, Traductions e-global Inc.
Chargée de cours en traduction, Université Laval
Doctorante, Université Laval
✉️ [email protected]://forms.gle/3BE5MxGq8TBJ1tvm7
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorët e këtij forumi
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sondage sur la post-édition - recherche doctorale






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »