This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Eh, Aurora!! Desde mi estadía ventral no había posibilidad de que yo ganara, así que hicimos un acuerdo de empate, y mi hermano mellizo y yo compartimos la victoria.
La política boliviana deja mucho que desear, sin dudas. Durante los 10 años que viví en tal país, he visto y a veces he conocido los diferentes llamados "líderes" que muchas veces no
Quote: On 2002-06-18 21:41, alfpach wrote: Paciencia, compatriota, el mundo no termina en ProZ. Además, hay también del otro tipo de gente acá adentro, con quienes da gusto
Quote: On 2002-06-12 14:34, BelkisDV wrote: Aquí hay personas que son sabelotodos y se dedican a contestar aún cuando claramente la persona que pregunta ha especificado el país
Yo había leído el verso en inglés, y la mala traducción arriba es míá, un poco libre! Gracias por darnos el texto completo, lo cual exude la sabiduría verdadera.
Prestando unas palabras del gran Lao Tzu, me parece que lo dicho arriba expresa lo que se está palpando en el foro español últimamente. Nos hemos olvidado de la buena onda que habíamo
Gracias por compartir tan hermoso mensaje, justo cuando lo necesitamos. Dejemos de quejarnos de cómo los demás nos afectan, y preguntémonos quiénes somos y cómo afectamos a los demá
Me gustó muchísimo la oferta, tanto que estaba al punto de pasarte TODOS mis trabajos BANTU>ZULU y TWI>CHICHEWA, hasta que vi tu última anotación referente a la
¡Qué hermoso ejemplo a seguir! ¿Te das cuenta que la naturaleza nos muestra su propia forma de "globalización," no una que aisla a los pobres y débiles, sino que una y que se muestra
We don't see you much these days at Proz, and we assume you're very busy. However, when you do appear, you always make it well worth your while! Thanks for a mammoth contribution of usef
Una vez más, Aurora, has podido hacerme reír después de un día deprimente acá en el frío y lluvioso Norte. Me hiciste pensar en un cuento japonés que va así:
Quote: On 2002-04-27 22:17, marcushm wrote: People, this will probably be the first time that I will publicly agree with WGP (perhaps a fleeting phenomenon but still ground-breakin
Gracias a Claudia, Gabi, Valeria, y a Elinor, por la canción y por el cariño de todas. Sigamos creyendo, y seguiremos floreciendo. Me parece que hay un espíritu noble y amoroso que e
Después de haberme desahogado en cuanto a la decepción que sentí al enterarme del pasado negro de mi padre, la reacción de la comunidad de ProZ.com fue nada menos que increíble. Reci
Dado que soy ciudadano legal de los E.E.U.U. (aunque de hecho estoy aquí apenas 4 meses luego de concluir más de 12 años viviendo en el exterior), pensé en daros una pincelada mía,
Una vez cuando Fan Ch'ih paseaba con el Gran Maestro bajo los árboles del Altar de la Lluvia, le comentó: "¿Puedo atreverme a preguntarte cómo puede uno mejorar su propio carácter,
Hi Cid! I'm from New York originally, and I studied there (Columbia, NYU, Pace), so I'd be somewhat biased and say New York, of course! However, it does really depend, in my opinion, on<
Aurora, me hiciste pensar en algo que leí recién en la Bhagavad Gita sobre la sabiduría verdadera y pura. Dice así (mi propia traducción, pues lo leí en inglés)
Con razón te dieron el nombre Aurora. Tus últimos aportes literarios me han agradado mucho. Insisto que, sin menospreciar a ningún otro foro, sin lugar a dudas la comunidad hispan
Al leer estos trozos profundos que nos muestran la sensibilidad del autor, me quedo con un sentimiento de culpa por haber hecho la vista gorda tantas veces en la vida. No obstante, me
Quote: On 2002-03-26 17:25, marcushm wrote: Too keep this discussion on track, I'll comment only on your valuable suggestions. Karin was simply voicing the opinion of most 'senior'
Precisely! You've put into few words what I was trying to convey. In the particular case of the driving manual, most of us on line that day could have practically read the manual, as we
I fully agree with Cidcampeador, and with Werner and Ralf as well. There is a time and place for everything. What I would like to underscore, however, is that when there is a unified,
At the extremely remote risk of being labelled presumptuous or naive or both, I'd just like to say thanks to Henry, first of all for a great site, and to all the other great people who giv
No es mi costumbre participar en un foro, menos uno de tal índole. Sin embargo, al ver no menos que 15 preguntas que aparecieron cada 2 minutos, y al ver que juntando las preguntas se ha
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.