Arti dhe biznesi i përkthimit »

Ancient languages

 
Subscribe to Ancient languages Track this forum

Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+
   Tema
Afishues
Përgjigje
(Vizitat)
Afishimi i fundit
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  double-edged sword in Latin
Ramunas Kontrimas
Nov 30, 2021
12
(6,737)
MollyRose
Dec 2, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit   is this Assyrian, and if so - kindly translate
Maxime Bujakov
Feb 21, 2021
3
(2,975)
Maxime Bujakov
Feb 21, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Mystery language - help needed please
Bailey Rempel
Sep 12, 2020
5
(4,653)
Bailey Rempel
Sep 13, 2020
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Help Identifying Anatolian Language (Galatian Celtic?)
colonel2link (X)
Jul 14, 2016
1
(3,338)
LilianNekipelov
Jul 15, 2016
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Biggest translation blunder in history?    ( 1... 2)
Heinrich Pesch
Dec 24, 2015
27
(15,007)
Kay Denney
Dec 29, 2015
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Need to rank the texts of the Hebrew Scriptures (Tanach) in order of difficulty
Chris Lovelace
Nov 25, 2015
1
(3,027)
Robert Rietvelt
Nov 25, 2015
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Meaning of ISHBUNA in ancient Arabic
Inacio Steinhardt
Aug 18, 2014
6
(5,945)
Peter Kovacik
Aug 26, 2015
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  identification and translation when possible
eyes-only
Sep 27, 2014
1
(3,560)
LilianNekipelov
Sep 28, 2014
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Help to identify language
jorofer
May 27, 2014
9
(8,484)
jorofer
Jun 11, 2014
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  English to assyrian translators
punam
Apr 16, 2009
12
(35,135)
bardaisan
Mar 21, 2014
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  certified latin translators?
Robert M Maier
Nov 25, 2004
10
(13,167)
Irene Elmerot
Jun 4, 2013
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Translation from Old Greek to English
jaymz69
Dec 23, 2012
10
(8,124)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Do you ever translate from Ancient languages (Latin, etc.)?    ( 1... 2)
Javier Herrera (X)
Jun 25, 2004
23
(29,548)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Microsoft Translator Hub Will Save Languages From Extinction
LingoTrust
Jul 17, 2012
0
(4,247)
LingoTrust
Jul 17, 2012
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Request for public to help decode papyri in hunt for lost gospels, letters and literature.
Helen Shiner
Jul 26, 2011
0
(6,100)
Helen Shiner
Jul 26, 2011
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Inscription on plaque
trevorgina
Jun 23, 2011
2
(8,576)
trevorgina
Jun 24, 2011
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Dying language
Lesley Clarke
Apr 14, 2011
3
(8,439)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Latin Virtute or Virtus
partas
Mar 31, 2011
3
(7,396)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Old English    ( 1... 2)
Ana Naglić
Jul 30, 2005
15
(25,817)
Charlotte Blank
Nov 12, 2010
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Ancient Japanese
sophs
May 14, 2010
3
(8,184)
Daina Jauntirans
May 19, 2010
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Translating a name into Latin
Philippe Oubelhaj
Oct 20, 2009
3
(8,661)
alz
Oct 20, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Latin metrics - some CLEAR reference?
8
(14,011)
Angie Garbarino
Aug 23, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: Greetings from your new moderator
Angie Garbarino
Aug 4, 2009
1
(5,701)
Tonia Wind
Aug 4, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  L. informatio Latin etymology
dsutherland
Jul 29, 2009
5
(9,551)
Yaotl Altan
Jul 30, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Indoeuropean linguistics?    ( 1, 2... 3)
Deschant
Jan 11, 2005
41
(55,657)
Gewitter
Jun 27, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Tangut, Khitan, Juchen; Manchu    ( 1... 2)
chica nueva
Apr 13, 2009
24
(75,939)
chica nueva
May 25, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: Welcome to the new Forum about Ancient Languages :)
13
(19,237)
chica nueva
May 2, 2009
Tema është kyçur  Does the Bible contain a host of translational mistakes?
Raf Uzar
Apr 13, 2009
1
(5,577)
Lucia Leszinsky
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Apr 13, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: Can anyone help me with translation Spanish-Latin?
SandraV
Mar 9, 2009
2
(7,972)
Jose Mota
Mar 15, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Incised script on a Bronze Beaker.
Steve Solomon
Jan 25, 2009
0
(5,775)
Steve Solomon
Jan 25, 2009
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: Help translating Akkadian, Ugaritic, and possibly Punic and Hieratic
AzureWolf (X)
May 25, 2008
0
(7,807)
AzureWolf (X)
May 25, 2008
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Latin (etymology)
Angus Woo
Apr 19, 2008
6
(14,910)
Angus Woo
May 3, 2008
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Latin classes in Paris
Michelle Nava
Apr 6, 2008
0
(7,159)
Michelle Nava
Apr 6, 2008
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  I found this great glossary for Latin lovers (no pun intended LOL!!)
Patricia Baldwin
Nov 30, 2007
1
(10,095)
Gerard de Noord
Dec 1, 2007
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Assyrians translators needed - Top prices
Thierry LOTTE
Nov 21, 2005
6
(12,537)
therecouldbe
Nov 6, 2007
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Pope bringing Latin back
Jenns (X)
May 28, 2007
14
(15,148)
nballerb
Jul 13, 2007
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Does anyone know of someone or somewhere that translates Latin medical terms
Smallworld
Mar 11, 2005
8
(12,000)
María Diehn
Apr 19, 2007
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: Help! I'm trying to be funny in a dead language! (Latin advice, anyone?)
crichtfort
Aug 13, 2006
5
(12,565)
crichtfort
Aug 13, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Sanskrit Literature Translation help.
drkpp
Feb 13, 2006
2
(11,658)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Question about 11th century Latin
Charlotte Blank
May 27, 2006
3
(12,655)
Katherine Zei
May 28, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  I need help w/ a OE translation.
Shan_Shan
Feb 3, 2006
5
(13,189)
Adam Warren
May 8, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Old and Middle High German into modern German
Martine Rey
Mar 13, 2006
0
(8,718)
Martine Rey
Mar 13, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Roman Laws in French
Thierry LOTTE
Feb 8, 2006
1
(9,413)
Juan Jacob
Feb 9, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Historical Latin translation
Ron Clarey
Jan 9, 2006
4
(12,931)
Michael Putman
Jan 21, 2006
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Off-topic: HBO's "Rome"
Thierry LOTTE
Dec 21, 2005
9
(20,043)
Ana Brause
Dec 22, 2005
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Mystery Language!
Vadney (X)
Nov 28, 2005
8
(19,247)
Marcus Malabad
Nov 29, 2005
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  A very amazing site about Latin texts and their translation.
Thierry LOTTE
Nov 17, 2005
2
(10,260)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  On-line translation of "Achilleid" by P.P. Statius
Marta Chmielowiec
Apr 24, 2005
6
(19,821)
Adam Bartley
Apr 25, 2005
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  "Gibbons"
Thierry LOTTE
Apr 6, 2005
0
(8,337)
Thierry LOTTE
Apr 6, 2005
Tema është kyçur  Bookplate translation into Latin
tanaudel
Jan 20, 2005
0
(9,012)
tanaudel
Jan 20, 2005
Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+

Red folder = Afishime të reja qysh nga vizita juaj e fundit (Red folder in fire> = Mbi 15 afishime) <br><img border= = Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit (Yellow folder in fire = Mbi 15 afishime)
Lock folder = Tema është kyçur (Asnjë afishim i ri nuk mund të vendoset në të)


Forume për diskutime

Hapni diskutime mbi tema në lidhje me përkthimin me shkrim, atë me gojë dhe lokalizimin.




Gjurmimi me anë të emailave të forumeve është në dispozicion vetëm për përdoruesit e regjistruar


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »