Freelance translators » anglisht në laoisht » Shkencore » Topografi » Page 1

Below is a list of anglisht në laoisht freelance translators specializing in translations in the Shkencore: Topografi field. Për më shumë fusha kërkimi, provoni kërkimin e avancuar duke klikuar te lidhja në të djathtë

6 rezultate (anëtarë me pagesë të ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Ashraf Al Saad
Ashraf Al Saad
Native in arabisht Native in arabisht
Armenian, Azeri, Bosnian, Bulgarian, Byelorussian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, ...
2
Kevin Yang
Kevin Yang
Native in kinezisht Native in kinezisht
ArrayGatim / Kuzhinë, Folklor, Gjuhësi, Poezi dhe Letërsi, ...
3
Lys Nguyen
Lys Nguyen
Native in anglisht Native in anglisht, vietnamisht (Variant: Standard-Vietnam) Native in vietnamisht
vietnamese translation, vietnamese notarized and certified translation, dịch công chứng, dịch thuật tiếng việt, vietnamese localization, việt hóa, tender packages, localization of web search tools, web adsense, web adwords, ...
4
Trang Do
Trang Do
Native in vietnamisht 
Translation, Revision, DTP, Transcription, Subtitling, and Voiceover: Thai, Vietnamese, Hmong (White and Green), Khmer (Cambodian), Lao, ...
5
Aung Win
Aung Win
Native in burmezisht Native in burmezisht, anglisht Native in anglisht
Translation, typesetting, agency, language services, localization, multilingual, professional translators, accurate translations, linguistic expertise, cultural adaptation, ...
6
Nitin Goyal
Nitin Goyal
Native in hindisht Native in hindisht, panjabisht Native in panjabisht
Law, Legal, Para legal, Tourism, Advertisement, Banking, Insurance, Marketing, Accounting, Accountancy, ...


Afisho punë përkthimi ose interpretimi

  • Merr preventiva nga përkthyes profesionistë kudo në botë
  • 100% falas
  • Komuniteti më i madh në botë i përkthyesve dhe interpretëve



Përkthyesit, ashtu si interpretët, krijojnë komunikim ndërmjet kulturave të ndryshme me anë të përkthimit nga një gjuhë në tjetrën. Përkthyesit punojnë me fjalën e shkruar, jo me fjalën e folur.

Përkthimi ka shumë më tepër punë sesa renditja fjalë-për-fjalë nga njëra gjuhë në tjetrën. Përkthyesit duhet ta kuptojnë plotësisht temën e çdo projekti që përkthejnë, si edhe kulturat e lidhura me gjuhën fillestare dhe asaj përfundimtare.

Me mbi 300.000 përkthyes dhe interpretë të regjistruar në të, ProZ.com ka bazën e të dhënave më të madhe në botë të gjuhëtarëve profesionistë. Për të gjetur një përkthyes ju lutemi zgjidhni një palë gjuhësh ose provoni 1,534,500kërkimin për përkthyes ose interpretë. Po ashtu mund të kërkoni preventiva për një projekt përkthimi të caktuar duke afishuar një punë përkthimi.