Freelance translators » norvegjisht në suedisht » Shkencore » Shkenca/inxhinieria e naftës » Page 1

Below is a list of norvegjisht në suedisht freelance translators specializing in translations in the Shkencore: Shkenca/inxhinieria e naftës field. Për më shumë fusha kërkimi, provoni kërkimin e avancuar duke klikuar te lidhja në të djathtë

7 rezultate (anëtarë me pagesë të ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
newtranslati
newtranslati
Native in anglisht Native in anglisht
ArrayTekstile / Veshje / Moda, Fotografi/Imazhe (dhe Arte Grafike), Media / Multimedia, Mjekësi: Kardiologji, ...
2
Martin Asplund
Martin Asplund
Native in anglisht Native in anglisht, suedisht Native in suedisht
English, Swedish, Italian, French, Norwegian, Danish, Translation, Proofreading, Review, Mechanics, ...
3
Aprotranslation
Aprotranslation
Native in suedisht Native in suedisht, norvegjisht Native in norvegjisht
Nordic, Scandinavian, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Finish, Icelandic, Affordable, Professional, ...
4
Ambjörn Madegård
Ambjörn Madegård
Native in suedisht Native in suedisht
Translation, Russian, Serbian, Croat, Bosnian, Polish, Bulgarian/Macedonian, Slovenian, Ukrainian, English, ...
5
Sara Hamnen
Sara Hamnen
Native in suedisht Native in suedisht
Software/help, cell phones, manuals
6
Tony Larsson
Tony Larsson
Native in suedisht Native in suedisht
English to Swedish translator specializing in technical translation, German to Swedish translator specializing in technical translation, computers, technology, physics, electronics, electric circuits, software, kayaking, hiking, ...
7
Luca Rossi
Luca Rossi
Native in norvegjisht Native in norvegjisht, anglisht Native in anglisht
Translation, typesetting, agency, language services, localization, multilingual, professional translators, accurate translations, linguistic expertise, cultural adaptation, ...


Përkthyesit, ashtu si interpretët, krijojnë komunikim ndërmjet kulturave të ndryshme me anë të përkthimit nga një gjuhë në tjetrën. Përkthyesit punojnë me fjalën e shkruar, jo me fjalën e folur.

Përkthimi ka shumë më tepër punë sesa renditja fjalë-për-fjalë nga njëra gjuhë në tjetrën. Përkthyesit duhet ta kuptojnë plotësisht temën e çdo projekti që përkthejnë, si edhe kulturat e lidhura me gjuhën fillestare dhe asaj përfundimtare.

Me mbi 300.000 përkthyes dhe interpretë të regjistruar në të, ProZ.com ka bazën e të dhënave më të madhe në botë të gjuhëtarëve profesionistë. Për të gjetur një përkthyes ju lutemi zgjidhni një palë gjuhësh ose provoni 1,534,200kërkimin për përkthyes ose interpretë. Po ashtu mund të kërkoni preventiva për një projekt përkthimi të caktuar duke afishuar një punë përkthimi.