Gjuhët e punës:
shqip në italisht anglisht në shqip italisht në shqip anglisht në italisht anglisht (njëgjuhësh)
Client-vendor relationship recorded successfully! Gino LUKA has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Gino LUKA Bad translations are bad for business! Tirane, Shkoder, Shqipëri
Local time : 05:23 CET (GMT+1)
Gjuha amtare: italisht (Variants: Tuscan / Toscano, Standard-Italy)
, shqip (Variants: Toske / Tosk, Gegë / Gheg)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 13 positive reviews (1 unidentified)
Your feedback
Translator likelihood of working again (LWA)
Bad translations are bad for business!
Freelancer and outsourcer, Përdorues i verifikuar i kësaj faqeje interneti This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
5.0
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization Specializohet në: Reklamim / Marrëdhënie publike Automobilistikë / Makina dhe kamionë Kompjuter: Programe kompjuterike Ndërtim / Inxhinieri civile Gatim / Kuzhinë Folklor Ligj (e përgjithshme) Mjekësi (e përgjithshme)
Gjithashtu punon në: Kozmetikë, Bukuri Elektronikë / Inxhinieri elektronike Internet, Tregti në internet Ligj: Kontratë(a) Mekanikë / Inxhinieri mekanike Mjekësi: Farmaceutikë Ushtri / Mbrojtje Poezi dhe Letërsi Arkitekturë Biznes/Tregti (e përgjithshme) Certifikata, Diploma, Licenca, CV Kompjuter (e përgjithshme) Energji / Prodhimi i energjisë Inxhinieri (e përgjithshme) Mjedis dhe Ekologji Të përgjithshme / Biseda / Përshëndetje / Letra Gjeologji Gjuhësi Mjekësi: Kujdes shëndetësor Anije, Lundrim, Marinë Telekom(unikacioni) Transport / Transportim / Transport tregtar Verëra / Enologji / Vitikulturë
More
Less
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations Pikët e fituara të nivelit PRO: 43 , Pyetjet që u ka dhënë përgjigje: 34 , Pyetjet që ka bërë: 5 Visa, MasterCard, Wire transfer <3 employees 1996 Euro (eur), U. S. dollars (usd) Sample translations submitted: 1 shqip në italisht: Gremina Teksti origjinal - shqip Ti sot as qesh, as qan,
Rri larg, e qetë,
Në shpirtin tënd ti mban
Një faj përjetë.
Një dashuri me gas,
Siç fryri era,
E zure shpejt në ças,
E le përhera.
U ngrove ashtu sa mund,
As shumë, as pakë,
S'të ndriu përdrejt në fund
E bardha flakë.
Më ndriu e griu e shkriu
Ah mua zjarri!
U mvarra un' i ziu
Mi buzë të varri!
E nuk më dhemb aspak
Një vdekj'e gjallë,
Ndaj qava lot me gjak,
Si në përrallë.
Ndaj hoqa rëndë ashtu,
Gjer në greminë,
Llaftarën që më zu,
Për dashurinë!
Për dashurinë o Zot!
Që shemb një burrë,
Që s'e pat ndjerë dot
Gruaja kurrë.
Që lind e ndritur krejt,
Bukuriplote
Me dritën drejtpërdrejt
Nga drita jote!
Që qesh e qan e zjen,
E s'gjen të qetë,
E zjen e bren e shfren,
E s'vdes përjetë.
Lasgush Poradeci
Përkthim me shkrim - italisht Tu oggi non ridi, non piangi,
Stai lontano, serena,
Nel tuo animo mantieni
Una colpa eterna.
Un amore raggiante,
Come soffiò il vento,
L'hai preso all'istante,
L'hai lasciato per sempre.
Ti scaldasti alla meglio
Ne tanto, ne poco,
Non t'illuminò a fondo
La bianca fiamma.
Mi sfolgorò e frantumò e squagliò
Povero me, il fuoco!
Penzolante io sciagurato,
Sull'orlo del sepolcro!
E non mi duole affatto
Una morte viva,
Allora piansi lacrime di sangue
Come in una fiaba.
Allora patii amaramente,
Fino al precipizio,
L'orrore che mi prese
Per l'amore!
Per l'amore, o Dio!
Che fa crollare un uomo,
Quel che mai osò,
La donna mai.
Che nasce del tutto illuminata,
Bella in assoluto,
Con la luce mirata,
Dalla tua luce!
Che ride e piange e freme,
E non trova riposo,
E freme e rode e sbuffa,
E non muore in eterno.
Lasgush Poradeci
(Traduzione di G. LUKA)
http://www.progettobabele.it/Traducendotraducendo/gremina.php
More
Less
En>Sq glossary Notary Approved, SDL Certified Graduate diploma - University of Florence Vite përvoje në përkthim: 29. Regjistruar në ProZ.com: Sep 1999. N/A anglisht në shqip (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) shqip në italisht (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) italisht në shqip (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) AITI Albanian Localization Team Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Frontpage, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast https://www.foxp2translations.com
Training sessions attended Gino LUKA endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1) .
Bio
25 years of
translation experience…
Ky përdorues ka fituar pikë KudoZ duke ndihmuar përkthyes të tjerë me terminologji të nivelit PRO. Klikoni totalin e pikëve për të parë përkthimet e dhëna të termave. Totali i pikëve të fituara: 55 Pikët e nivelit PRO: 43 Gjuhët kryesore (PRO) anglisht në shqip 32 italisht në shqip 7 shqip në italisht 4 Fushat kryesore të përgjithshme (PRO) Teknike / Inxhinierike 16 Të tjera 8 Ligjore/Patenta 7 Mjekësore 4 Shkencore 4 Pikë në 1 fushë tjetër > Fushat kryesore të cilësuara (PRO) Shkenca/inxhinieria e naftës 4 Certifikata, Diploma, Licenca, CV 4 Kompjuter: Pajisje fizike kompjuterash 4 Elektronikë / Inxhinieri elektronike 4 Ushqim dhe Bulmet 4 Gjeografi 4 Mekanikë / Inxhinieri mekanike 4 Pikë në 2 fusha të tjera > Shihni të gjitha pikët e fituara >
Fjalë kyçe: Elettrotecnica, elettronica, alimentare, legale, geologia.
Translations - Sworn translations (Legalizations) - Voice-over - Subtitles.
Law, children's books, geology, electronics.
Albanian, English, French. See more . Elettrotecnica, elettronica, alimentare, legale, geologia.
Translations - Sworn translations (Legalizations) - Voice-over - Subtitles.
Law, children's books, geology, electronics.
Albanian, English, French, German, Italian.. See less . Profile last updated May 12, 2023