Gjuhët e punës:
shqip në suedisht

larserik
My experience - your advantage

Hägersten, Stockholms Län, Suedi
Local time: 19:00 CEST (GMT+2)

Gjuha amtare: suedisht 

No client feedback collected


Lloji i llogarisë Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Përdorues i verifikuar i kësaj faqeje interneti
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Lidhje me shoqata të tjera This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Ekspertiza
Specializohet në:
Mekanikë / Inxhinieri mekanikeInxhinieri: Industriale
Elektronikë / Inxhinieri elektronikeProdhim industrial
Automobilistikë / Makina dhe kamionëPrintime dhe Botime
Kompjuter (e përgjithshme)Gazetari
Shkenca shoqërore, Sociologji, Etikë, etj.Qeveri / Politikë
Çmimet
General rate: 0.14 EUR per word / 50 EUR per hour

Rates per language pair:
shqip në suedisht - Standard rate: 0.26 EUR per word / 50 EUR per hour
Aktiviteti i KudoZ (PRO) Pikët e fituara të nivelit PRO: 1123, Pyetjet që u ka dhënë përgjigje: 494, Pyetjet që ka bërë: 1028
Fjalorë Albanian-English, i-mo
Përvoja Vite përvoje në përkthim: 34. Regjistruar në ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Evidenca trajnimi/certifikimi shqip në suedisht (Kammarkollegiet ( Legal, Financial and Administrative Services Agency))
Anëtarësi FAT
Programe kompjuterike memoQ, MS Office 2019
Bio
I translate from Albanian, Spanish, German and English to Swedish, certified by the competent Swedish authority, Kammarkollegiet.


Legal documents, diplomas, contracts, newspaper articles, fiction.

My first speciality was technical texts but nowadays all my assignments are documents that require an "authorized" translator (a Nordic only term which means you have passed a test for general, economic and legal texts - not exactly the equivalent of a sworn translator/geschworener Übersetzer/traductor jurado).

I work with MemoQ (v.9)




Professional translator since 1992, full time since 1999



Journalist for 10 years



Service technician for 14 years

Ky përdorues ka fituar pikë KudoZ duke ndihmuar përkthyes të tjerë me terminologji të nivelit PRO. Klikoni totalin e pikëve për të parë përkthimet e dhëna të termave.

Totali i pikëve të fituara: 1198
Pikët e nivelit PRO: 1123


Gjuhët kryesore (PRO)
anglisht në suedisht659
gjermanisht në suedisht248
spanjisht në suedisht93
anglisht në spanjisht20
gjermanisht në spanjisht12
Pikë në 20 palë të tjera >
Fushat kryesore të përgjithshme (PRO)
Teknike / Inxhinierike744
Të tjera115
Ligjore/Patenta64
Biznes/Financiare59
Mjekësore54
Pikë në 4 fusha të tjera >
Fushat kryesore të cilësuara (PRO)
Mekanikë / Inxhinieri mekanike194
Elektronikë / Inxhinieri elektronike58
Automobilistikë / Makina dhe kamionë54
Inxhinieri (e përgjithshme)53
Të tjera51
Ndërtim / Inxhinieri civile48
Mjekësi (e përgjithshme)34
Pikë në 46 fusha të tjera >

Shihni të gjitha pikët e fituara >
Fjalë kyçe: English, German, Spanish, techical translations, to Swedish. Albanian to Swedish, all kinds of text. Certified for translations from English, German, Albanian. Ex-journalist, ex-service technician


Profile last updated
Aug 28, 2024



More translators and interpreters: shqip në suedisht   More language pairs