traducción certificada en Colombia y Venezuela Afishuesi i rubrikës: Valeria Garibe
| Valeria Garibe Argjentinë Local time: 10:51 anglisht në spanjisht + ...
hola, necesito saber cuáles son los pasos a seguir en Colombia y Venezuela para traducir documentación personal (certificados de matrimonio, partidas de nacimientos, certificados de estudios, etc.) Cuáles son los honorarios estipulados y por qué organismo?
Qué pasos sigue un traductor o traductor público si existe esa figura?
Desde ya muchas gracias! | | | Roy Chacón Kolumbi Local time: 08:51 Anëtar anglisht në spanjisht | Valeria Garibe Argjentinë Local time: 10:51 anglisht në spanjisht + ... TOPIC STARTER traducción certificada pasos allí | Aug 28, 2018 |
Gracias, Roy, por tu respuesta! Yo me refería a cómo lo hace un traductor allí, no para hacerlo yo. Sino que agradecería saber cómo son los pasos que un traductor público sigue allí? Traduce, adjunta traducción a original, firma la traducción, la sella también? la certifica en ante un colegio de traductores?
Muchas gracias! | | | Roy Chacón Kolumbi Local time: 08:51 Anëtar anglisht në spanjisht Traductor oficial | Aug 29, 2018 |
Valeria Garibe wrote:
Gracias, Roy, por tu respuesta! Yo me refería a cómo lo hace un traductor allí, no para hacerlo yo. Sino que agradecería saber cómo son los pasos que un traductor público sigue allí? Traduce, adjunta traducción a original, firma la traducción, la sella también? la certifica en ante un colegio de traductores?
Muchas gracias!
Entiendo, yo no soy traductor oficial, pero creo que aquí encuentras la información: https://www.traduccionesbogota.com/traduccion-oficial-en-colombia-definicion-y-normatividad/ | |
|
|
Roy Chacón Kolumbi Local time: 08:51 Anëtar anglisht në spanjisht | Valeria Garibe Argjentinë Local time: 10:51 anglisht në spanjisht + ... TOPIC STARTER Traductor oficial | Aug 29, 2018 |
Muchas gracias por tu respuesta! Está muy bien explicado. | | | Valeria Garibe Argjentinë Local time: 10:51 anglisht në spanjisht + ... TOPIC STARTER Tarifas traducciones oficiales | Aug 29, 2018 |
saben si las tarifas para traducciones oficiales están estipuladas? Aquí en Argentina, el Colegio de Traductores Públicos ofrece una cuadro con las tarifas mínimas y orientativas para traductores públicos. En Colombia existe tarifas para orientarse? De qué modo podría obtener esa información?
Muchas gracias! | | | Jorge Payan Shtetet e Bashkuara të Amerikës Local time: 08:51 Anëtar qysh 2002 gjermanisht në spanjisht + ... No hay regulación de tarifas en Colombia | Aug 29, 2018 |
Valeria Garibe wrote:
saben si las tarifas para traducciones oficiales están estipuladas? Aquí en Argentina, el Colegio de Traductores Públicos ofrece una cuadro con las tarifas mínimas y orientativas para traductores públicos. En Colombia existe tarifas para orientarse? De qué modo podría obtener esa información?
Muchas gracias!
Hasta donde yo sé (no soy traductor oficial pero sí trato con varios permanentemente) no existe orientación alguna en cuanto a tarifas en Colombia para traducciones públicas (oficiales) ni privadas. Ni existe tampoco una entidad semejante al Colegio de Traductores Públicos que mencionas. | |
|
|
Edwing Marval Venezuela Local time: 09:51 spanjisht në anglisht + ... Traducción Pública/Certificada en Venezuela | Sep 26, 2021 |
Hola Valeria.
En Venezuela para poder certificar traducciones de documentos con carácter y efectos legales desde y hacia Venezuela, debes certificarte como Intérprete Público (Traductor Oficial/Jurado), presentando el examen ante el Ministerio de Relaciones Interiores, el cual te otorga el Título de Intérprete Público en el idioma correspondiente y el español. Posteriormente debes registrar el título en el Registro Público del Distrito Federal en Caracas, también se puede... See more Hola Valeria.
En Venezuela para poder certificar traducciones de documentos con carácter y efectos legales desde y hacia Venezuela, debes certificarte como Intérprete Público (Traductor Oficial/Jurado), presentando el examen ante el Ministerio de Relaciones Interiores, el cual te otorga el Título de Intérprete Público en el idioma correspondiente y el español. Posteriormente debes registrar el título en el Registro Público del Distrito Federal en Caracas, también se puede registrar en el Registro Principal del Estado donde residas (previo a un procedimiento administrativo que se debe realizar), una vez que el título este protocolizado, deberás registrarlo por ante el Tribunal Civil de Primera Instancia de la Circunscripción Judicial del Estado donde residas. Finalmente debes llevar todos el título registrado y demás recaudos para solicitados por el Ministerio de Relaciones Interiores para su publicación en Gaceta Oficial.
Los Intérpretes Públicos en Venezuela son auxiliares de justicia que tienen fe pública vitalicia, por lo tanto la traducción pública de todo documento para cualquier trámite legal desde o hacia Venezuela deberá inexorablemente ser traducida por Intérprete Público.
Si necesitas más información o cualquier traducción pública no dudes en contactarme.
Saludos
Edwing ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » traducción certificada en Colombia y Venezuela TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |