This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
“Medicina para traductores médicos”, by Pablo Muguerza
Afishuesi i rubrikës: Anne Diamantidis
Anne Diamantidis Gjermani Local time: 01:21 Anëtar qysh 2007 gjermanisht në frëngjisht + ...
Jul 27, 2015
Dear colleagues,
For those of you working from/into Spanish, you might be interested - Pablo Mugüerza has been giving a series of webinars in Spanish on anatomy for medical translators, from January to June, and all 6 webinars are now available as videos.
Each session covers: anatomy, physiology, physio-pathology, examinations and diagnostics - and a large chunk of ES-EN terminology, and etymology.
The videos are available individually or as a complete s... See more
Dear colleagues,
For those of you working from/into Spanish, you might be interested - Pablo Mugüerza has been giving a series of webinars in Spanish on anatomy for medical translators, from January to June, and all 6 webinars are now available as videos.
Each session covers: anatomy, physiology, physio-pathology, examinations and diagnostics - and a large chunk of ES-EN terminology, and etymology.
The videos are available individually or as a complete set (6 videos, 8+ hours) - and you'll get unlimited access. If you are interested in the complete set: it is on sale right now, so this is a great opportunity!
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.