Subscribe to Money matters Track this forum

Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+
   Tema
Afishues
Përgjigje
(Vizitat)
Afishimi i fundit
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Bitcoin for Translators - Why Not?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
OG Pete
May 2, 2013
65
(28,101)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Has anyone tried to recover unpaid invoices from a Chinese translation agency? Tips?
4
(274)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  The global market is suffering and it's become difficult to get regular translation work.    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
86
(20,698)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Minimum fee
11
(3,508)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  ProZ.com staff not attending to non-payment report
9
(2,489)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Payment fees    ( 1... 2)
18
(8,310)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Seeking resources/info: current salaries in translation    ( 1, 2... 3)
43
(9,099)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Trados Fuzzy Matches, payment grid help
Adrian Davidson
Jul 1, 2019
9
(4,575)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Tax concerns working from Germany for USA and/or Mexico based companies
5
(2,269)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Is transparency a requirement for agency rate policies?    ( 1, 2, 3... 4)
Catherine Pawlick
Feb 24, 2020
47
(17,783)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Why I don't plan to renew my Proz subscription
9
(2,669)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Revenue % on induvidual game sales?
1
(905)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  What is the rates for simultaneous interpreting and consecutive translation?    ( 1... 2)
Dalia Nour
Apr 23, 2020
16
(36,602)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Hourly rate for Audio Prompt Response Evaluation (for accent and fluency) project
Hui Wang
Mar 14
1
(945)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How to deal with bank account details in Translation Agencies' forms?    ( 1... 2)
23
(7,937)
Daryo
Mar 13
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Direct client: how to deal with?
Chantal Kamgne
Aug 21, 2006
14
(4,497)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Do you work as a project manager for a supermajor LSP?
10
(3,127)
Dan Lucas
Feb 18
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  TRANSLATION COMPANIES ARE KILLING THE LINGUISTS BEFORE AI    ( 1, 2... 3)
33
(9,384)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  German client bankruptcy - any experience??    ( 1... 2)
17
(5,833)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Translation rate for book (romantic novel) from EN into FR, 80-110k words?
4
(3,774)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  CAT translation grid for pharmaceutical texts
8
(1,977)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  QA rate per hour - Document comparison (German)
1
(1,274)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Is $3 per program minute for subtitle translation a fair quote?    ( 1... 2)
25
(25,279)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Current average fees for translations
3
(2,351)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Microsoft Office 365 price hike if you don't want Copilot: in some cases, you can avoid it
2
(1,918)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How do you get paid/secure payment by clients or agencies located abroad ?
6
(5,286)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Best way to calculate how much to charge for a book translation 100,000 words
7
(9,352)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Attacks on the agency/translator model by the platforms    ( 1... 2)
22
(7,104)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  ACH Deposit
3
(2,171)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Newbie needs help pricing a banks statement translation
Lea Lee
Jan 5
8
(2,448)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Agency liquidation - request for postal address in Switzerland
3
(1,695)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Amount of discount on light MTPE?
Andrus Lauringson
Dec 27, 2024
13
(6,494)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Translation agency gone into liquidation - request for cover letter template
sarahprice
Dec 24, 2024
2
(2,270)
sarahprice
Dec 30, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Begging for Overdue Balance (July-December)
Christian Gonzalez
Dec 24, 2024
11
(5,857)
Thomas T. Frost
Dec 28, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How to withdraw money from Payoneer.com (to Russia)
Sergei Oleinik
Dec 25, 2024
1
(1,447)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Do you charge extra for urgent translation jobs?    ( 1... 2)
Laura Diez
Jun 12, 2007
20
(18,282)
jeronimoreyes
Dec 20, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Cost of Developing a Term Base?
Joanie G
Jun 22, 2015
9
(5,661)
Zea_Mays
Dec 18, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Tariffe spagnolo-italiano
Valerio Cruciani
Dec 12, 2024
0
(1,395)
Valerio Cruciani
Dec 12, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How much can I increase my rate for urgent translation jobs from agencies with a short deadline    ( 1... 2)
Teresa Woischiski
Jul 27, 2016
20
(16,575)
Samantha King
Dec 5, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  'Polish to English Transcription' - Rates
Karolina Wolska
Nov 16, 2024
5
(3,254)
Karolina Wolska
Nov 25, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Calculating administration costs: time management/billing software?
Tom in London
Nov 18, 2024
13
(4,480)
Denis Danchenko
Nov 22, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Rates for the translation of a book in Argentina
Verónica Gonzalez
Nov 16, 2024
1
(1,833)
Nora Escoms
Nov 22, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  $0.03 Now VS $0.08 Then is A Total Abuse of Translators, Time to Stop joining the bandwagon
Reza Delavari
Nov 19, 2024
1
(2,019)
dkfmmuc
Nov 21, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Translation business in a deep slump?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
JAN SNAUWAERT
Jul 16, 2024
60
(42,092)
Oksana Weiss
Nov 13, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  PayPal - Can they do this or is it a scam?
Robert Rietvelt
Nov 6, 2024
10
(4,048)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  What are the standard rates for transcreation services?    ( 1... 2)
Rasmus Drews
Mar 14, 2013
17
(32,299)
Begoña Recaséns
Nov 11, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How Do You Calculate Rush Fees?
Globwords
Nov 7, 2024
12
(5,120)
Lieven Malaise
Nov 10, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Being Wise about security    ( 1... 2)
Philip Lees
Oct 31, 2024
18
(9,295)
Philip Lees
Nov 9, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Has the MTPE pricing model been unjust/incorrect all along?
Thomas Loob
Nov 2, 2024
12
(4,459)
Lieven Malaise
Nov 4, 2024
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Is this a scam?
Frank Zou
Nov 2, 2024
3
(2,558)
IrinaN
Nov 3, 2024
Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+

Red folder = Afishime të reja qysh nga vizita juaj e fundit (Red folder in fire> = Mbi 15 afishime) <br><img border= = Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit (Yellow folder in fire = Mbi 15 afishime)
Lock folder = Tema është kyçur (Asnjë afishim i ri nuk mund të vendoset në të)


Forume për diskutime

Hapni diskutime mbi tema në lidhje me përkthimin me shkrim, atë me gojë dhe lokalizimin.





Gjurmimi me anë të emailave të forumeve është në dispozicion vetëm për përdoruesit e regjistruar


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »