Subscribe to Money matters Track this forum

Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+
   Tema
Afishues
Përgjigje
(Vizitat)
Afishimi i fundit
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How much to charge to translate a 250-page book?
Naomi Rodgers
Sep 28, 2021
8
(4,234)
TTilch
Oct 1, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Paypal - Safe to add SSN?
3
(1,524)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Average rates for English - Spanish in the Czech Republic
4
(1,632)
Adieu
Sep 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Transcription/time stamp/translation rates
Nina Halperin
Sep 28, 2021
0
(1,025)
Nina Halperin
Sep 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Time it takes for: 1 minute of audio    ( 1... 2)
David Jessop
Apr 24, 2009
15
(28,038)
RashmiP
Sep 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  commercialista, italia
lumierre
Sep 26, 2021
3
(1,472)
Tony Keily
Sep 27, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Market adjustment: Inflation and price increases in the time to come 2021
Nils Johann
Sep 23, 2021
14
(3,111)
Adieu
Sep 27, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  New customer quote
dblanguages
Sep 24, 2021
7
(2,119)
dblanguages
Sep 25, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  keyword localization (SEO)
Zuzana Sucha
Sep 23, 2021
2
(1,639)
Geert Rombaut
Sep 24, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Wise-payment bounced (GBP)
ladyinredscr (X)
Sep 23, 2021
14
(3,048)
Tom in London
Sep 24, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Tarif traduction allemand-français
Anne-Sophie Gits
Sep 19, 2021
5
(7,002)
Anne-Sophie Gits
Sep 23, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Books for children: what to charge?
Albina Griniute
Sep 15, 2021
12
(3,410)
Philippe Etienne
Sep 20, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Care to explain this services-and-finances-related oddity?    ( 1... 2)
S_G_C (X)
Sep 15, 2021
16
(4,352)
Baran Keki
Sep 18, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Danish-English/English-Danish translation, proofreading, editing rates
Lene Henriksen
Sep 14, 2021
8
(2,407)
Lene Henriksen
Sep 16, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Rush fee
Catherine Meunier
Sep 11, 2021
8
(2,622)
Tom in London
Sep 14, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Median Hourly Interpretation Rate (Asian Language)
Movingpix
Sep 10, 2021
0
(940)
Movingpix
Sep 10, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Facturation agence
1
(1,185)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Freelancer invoicing from UK to Spain, post Brexit, not VAT registered    ( 1... 2)
Comunican
Aug 26, 2021
18
(6,292)
Comunican
Sep 1, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  PayPal closed
Peter Motte
Aug 31, 2021
2
(1,537)
Peter Motte
Sep 1, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Certain PMs close POs only after checking the submitted files, but sometimes it takes weeks.
Marina Leizerio
Aug 26, 2021
7
(1,937)
Marina Leizerio
Aug 27, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Freelancer in UK invoicing Spain - VAT registration!    ( 1... 2)
Michael Boone
Oct 6, 2020
26
(8,730)
expressisverbis
Aug 25, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Weighted (reduced) word count    ( 1... 2)
Iuliana Bozkurt
Aug 16, 2021
26
(7,865)
Jan Truper
Aug 17, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Query on how much to charge per word for freelance PT pt - EN GB. Legal translation
Carmen Almeida
Aug 12, 2021
9
(2,671)
Korana Lasić
Aug 15, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Suggest a Debt Collection Agency in UK
Sanjay Ray
Jul 24, 2019
8
(3,315)
Simon Harrington
Aug 12, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Seeking advice on ProzPay and other payment methods from Russia and Poland
Elizabeth Morris
Aug 6, 2021
14
(3,653)
Mike Donlin
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 9, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  You get what you pay for!
Korana Lasić
Jul 30, 2021
11
(3,241)
Korana Lasić
Aug 2, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Invoicing for translation agencies
Mark Somers
Jul 26, 2021
9
(3,049)
Deborah do Carmo
Jul 29, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Unemployment: Do they force translators to take courses in IT/other areas? [ESPECIALLY IN SPAIN]
Prozfesional
Jul 27, 2021
4
(1,715)
Adieu
Jul 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Pricing handwritten texts
Adieu
Jul 22, 2021
9
(2,639)
Robert Forstag
Jul 22, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  A fair compensation in CAT-based projects - Calling technical/scientific translators
9
(2,690)
Adieu
Jul 21, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  XFL, the language coin    ( 1... 2)
Claudia Dornelles
May 17, 2021
24
(6,855)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Pricing
Helena Grahn
Jul 10, 2021
6
(2,464)
Korana Lasić
Jul 11, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Payment options for Translator websites
3
(1,732)
jyuan_us
Jul 11, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Double taxation U.S./Mexico?
Alison Trujillo
Jun 17, 2021
4
(1,660)
Alison Trujillo
Jul 6, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Compensation Survey for all US-based interpreters and translators
Ted Wozniak
Jul 2, 2021
5
(2,009)
Adieu
Jul 6, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Subscriptions tracking and management
2
(1,242)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Tariffa oraria per traduzione GER-ITA
4
(1,734)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Better to be paid in dollars or pounds?
Nicky Brown
Jun 26, 2021
7
(3,803)
Edward Potter
Jun 30, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  How to create a credit note
2
(1,329)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Article: High Rates are a Favor to Your Clients
Jeff Whittaker
Jun 26, 2021
1
(1,383)
ATIL KAYHAN
Jun 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  rates for post editing
Noe Tessmann
Jan 20, 2004
4
(3,764)
Adieu
Jun 28, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Is there a way to prevent the decline in translation rates?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Erwin S. Fernandez
Jun 11, 2015
128
(53,210)
Jocelin Meunier
Jun 26, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Payment issue: 4 stars company on Proz
Tatyana Galman
Jun 23, 2021
3
(1,517)
Tatyana Galman
Jun 24, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Is it a PM's job/responsibility to set and negotiate rates?
Baran Keki
May 14, 2021
6
(2,527)
RESOURCEFUL L10
Jun 22, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Late fee - in Germany?
Inez Ulrich
Jun 18, 2021
14
(3,148)
Inez Ulrich
Jun 18, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Honorar in Swiss CHF
4
(1,673)
Alison Jenner
Jun 18, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  What is the average price paid for Korean - English proofreading?
K7 Media
Jun 9, 2021
0
(1,160)
K7 Media
Jun 9, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Trados pack with locked segments of 100% repetitions
Levan Namoradze
May 28, 2021
13
(3,400)
Mario Cerutti
Jun 5, 2021
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  What is an average price for Czech to English translation of marketing web articles?
7
(2,588)
Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit  Why do clients first ASK you to name your Rush Surcharge rate...and then act like it doesn't exist??
Adieu
May 22, 2021
3
(1,756)
Robert Forstag
May 24, 2021
Afishoni një temë të re  Jashtë teme: Të dukshme  Madhësia e shkronjës: -/+

Red folder = Afishime të reja qysh nga vizita juaj e fundit (Red folder in fire> = Mbi 15 afishime) <br><img border= = Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit (Yellow folder in fire = Mbi 15 afishime)
Lock folder = Tema është kyçur (Asnjë afishim i ri nuk mund të vendoset në të)


Forume për diskutime

Hapni diskutime mbi tema në lidhje me përkthimin me shkrim, atë me gojë dhe lokalizimin.





Gjurmimi me anë të emailave të forumeve është në dispozicion vetëm për përdoruesit e regjistruar


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »