This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
TPMO
The Property Management Organization
---
TPMO
Tire Pressure Monitoring
TPMO
Tractor Performance Monitoring and Optimization
TPMO
Traffic and Parking Management Office
--
Milan
Christel Zipfel
Jorge Payan
Barbara Carrara
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jorge Payan Shtetet e Bashkuara të Amerikës Local time: 00:42 Anëtar qysh 2002 gjermanisht në spanjisht + ...
Did you mean the rate applicable when using the Translation Performance Monitor?
Feb 23, 2022
I also have quite experience translating SAP strings on-line, being a former SAP Project Manager myself. In general, I was requested to use the SE63 transaction.
Rates are decreased a lot in the last years and frankly speaking, I have moved to more profitable fields. I haven't being asked to use the SAP Translation Hub yet, but I will find out about rates with some colleagues who still remain in the loop.
Saludos
[Edited at 2022-02-23 17:40 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I also have quite experience translating SAP strings on-line, being a former SAP Project Manager myself. In general, I was requested to use the SE63 transaction.
Rates are decreased a lot in the last years and frankly speaking, I have moved to more profitable fields. I haven't being asked to use the SAP Translation Hub yet, but I will find out about rates with some colleagues who still remain in the loop.
Saludos
[Edited at 2022-02-23 17:40 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.